Stitches
Jump to navigation
Jump to search
![]() Stitches | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Lazy | |
Birthday
|
Feb. 10 |
Catchphrase
|
stuffin' |
Favorite Saying
|
"A stitch in time saves nine." |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Steel |
Group 102 | |
Group 202 | |
Release Date
|
Jan. 30, 2018 |
Stitches is a lazy cub villager, whose preferred theme is hip. He can be unlocked through leveling up.
Description
Due to his relaxed personality and slow-moving nature, Stitches is often confused with plush look-alikes. Just so we're clear, he is NOT a toy.
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 5
Furniture Name | Materials | Bell Cost | Craft Time |
---|---|---|---|
![]() Kiddie Clock (Green Kiddie) |
5 ![]() 5 ![]() ![]() |
1,250 ![]() |
2 Hour(s) |
![]() Balloon Lamp |
30 ![]() |
950 ![]() |
3 Hour(s) |
![]() Kiddie Dresser (Green Kiddie) |
10 ![]() 10 ![]() 3 ![]() ![]() |
1,740 ![]() |
8 Hour(s) |
![]() Dotted Rug |
15 ![]() 15 ![]() |
1,450 ![]() |
4 Hour(s) |
![]() Kiddie Bed (Green Kiddie) |
10 ![]() 10 ![]() 3 ![]() ![]() |
2,200 ![]() |
10 Hour(s) |
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | [[File:No results.png|64px|link=Star Tee]] ![]() Star Tee x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 15 | ![]() Popcorn Machine Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Stitches's Pic and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 6 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 8 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
Name | Release Date | Availability | Reissue Dates |
---|---|---|---|
![]() |
May 17th, 2018 | May 17, 2018 - Jul. 16, 2018 | May 4, 2019 - May 8, 2019 Jan. 16, 2020 - Jan. 30, 2020 Oct. 27, 2020 - Nov. 6, 2020 Mar. 28, 2021 - Apr. 5, 2021 Nov. 24, 2021 - Nov. 29, 2021 Apr. 26, 2022 - May 6, 2022 Nov. 21, 2022 - Dec. 2, 2022 Apr. 16, 2023 - Apr. 28, 2023 Sep. 25, 2023 - Sep. 30, 2023 Apr, 1, 2025 - Apr. 30, 2025 |
Related Memories
Name |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
Related Classes
Name | Class | Catalog Category |
---|---|---|
![]() |
10-3 | Kiddie Series |
![]() |
11-5 | Kiddie Series |
![]() |
1-1 | Kiddie Series |
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Stitches | |
German | Berry | |
Spanish (Europe) | Parches | |
Spanish (Latin America) | Parches | |
French (Canada) | Miro | |
French (Europe) | Miro | |
Italian | Toppetta | |
Japanese | パッチ | Patchi |
Traditional Chinese | 玩具熊 | Wánjù xióng |
Korean | 패치 | Paechi |
Catchphrase
stuffin' | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | stuffin' | |
German | brummm | |
Spanish (Europe) | peluche | |
Spanish (Latin America) | peluche | |
French (Canada) | ou bien | |
French (Europe) | ou bien | |
Italian | ohilà | |
Japanese | なのれす | nanoresu |
Traditional Chinese | 玩玩 | wán wán |
Korean | 그런거죠 | geuleongeojyo |
Favorite Saying
"A stitch in time saves nine." | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "A stitch in time saves nine." | |
German | „Manchmal ist die Summe mehr als die Einzelteile!" | "Sometimes the sum is greater than the parts!" |
Spanish (Europe) | "¡A veces el todo es más que la suma de las partes! ¿Lo pillas? ¡Ah, ja, ja, ja!" | "Sometimes the whole is greater than the sum of its parts! Get it? Ah, ha, ha, ha!" |
Spanish (Latin America) | "¡A veces el todo es más que la suma de las partes! ¿Lo pillas? ¡Ah, ja, ja, ja!" | "Sometimes the whole is greater than the sum of its parts! Get it? Ah, ha, ha, ha!" |
French (Canada) | « Dodo... » | |
French (Europe) | « Dodo... » | |
Italian | "A volte la somma è più grande delle sue parti." | "Sometimes the sum is greater than its parts." |
Japanese | 「つぎはぎだらけの人生」 | "It's a patchwork life." |
Traditional Chinese | 「拼拼湊湊的人生」 | "It's a patchwork life." |
Korean | 누더기 인생 | "It's a raggedy life." |
Description
Due to his relaxed personality and slow-moving nature, Stitches is often confused with plush look-alikes. Just so we're clear, he is NOT a toy. | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Due to his relaxed personality and slow-moving nature, Stitches is often confused with plush look-alikes. Just so we're clear, he is NOT a toy. | |
German | Mit seiner unbekümmerten Art und seinen trägen Bewegungen wirkt Berry wie ein Kuscheltier. Daher überrascht es nicht, dass er oft ein „Wie knuddelig!" zu hören bekommt. | With his carefree demeanor and lazy movements, Berry seems like a cuddly toy. So it's no surprise that he often gets a "How cuddly!" |
Spanish (Europe) | Por alguna razón, los niños confunden siempre Parches con un osito de peluche y se empeñan en cogerlo en brazos. Él se enfada, ellos se asustan, y acabamos todos llorando. | For some reason, kids always mistake Parches for a teddy bear and insist on holding him. He gets angry, they get scared, and we all end up crying. |
Spanish (Latin America) | Por alguna razón, los niños confunden siempre Parches con un osito de peluche y se empeñan en cogerlo en brazos. Él se enfada, ellos se asustan, y acabamos todos llorando. | For some reason, kids always mistake Parches for a teddy bear and insist on holding him. He gets angry, they get scared, and we all end up crying. |
French (Canada) | Avec son imperturbable nonchalance et son naturel débonnaire, on dirait un véritable peluche. Lorsque quelqu'un l'aperçoit, il ne peut s'empêcher de lui dire à quel point il est mignon. | With his imperturbable nonchalance and good-natured nature, he seems like a real teddy bear. When someone sees him, they can't help but tell them how cute he is. |
French (Europe) | Avec son imperturbable nonchalance et son naturel débonnaire, on dirait un véritable peluche. Lorsque quelqu'un l'aperçoit, il ne peut s'empêcher de lui dire à quel point il est mignon. | With his imperturbable nonchalance and good-natured nature, he seems like a real teddy bear. When someone sees him, they can't help but tell them how cute he is. |
Italian | Col suo carattere tranquillo e le sue posture rilassate sembra quasi un pupazzo animato. Tutti non possono fare a meno di pensare quanto sia carino. | With his calm nature and relaxed postures he almost looks like an animated puppet. Everyone can't help but think how cute he is. |
Japanese | おっとりした性格で、動作もゆっくり だから、ぬいぐるみみたいで カワイイ!とよく言われるそうです。 | He has a gentle personality and moves slowly, so people often say he's cute, like a stuffed animal. |
Traditional Chinese | 玩具熊性格穩重,動作也很緩慢, 所以經常有人說他就像布偶一樣, 很可愛! | This teddy bear has a steady personality and moves slowly, so people often say that he is like a puppet, very cute! |
Korean | 얌전한 성격에 느긋하게 움직이는 게 꼭 곰 인형 같고 귀여워! 이런 말을 자주 듣는대요. | The way he moves leisurely and has a calm personality makes him just like a teddy bear and is so cute! He says he often hears this. |