
Animal Crossing: Pocket Camp Complete is out now on Android and iOS! We are currently hard at work preparing the wiki to support Pocket Camp Complete information as soon as possible.
Peanut
Jump to navigation
Jump to search
![]() Peanut | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Peppy | |
Birthday
|
Jun. 8 |
Catchphrase
|
slacker |
Favorite Saying
|
"Never take a nibble when you can take a bite." |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Wood |
Group 101 | |
Group 201 | |
Release Date
|
Oct. 25, 2017 |
Peanut is a peppy squirrel villager, whose preferred theme is cute. She can be unlocked through leveling up.
Description
We asked 50 animals the best thing about Peanut—5 said her wide eyes, 3 said her sunny outlook, 4 said her winning smile, 38 couldn't pick just one.
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 7
Furniture Name | Materials | Bell Cost | Craft Time |
---|---|---|---|
![]() Lovely Lamp |
6 ![]() |
640 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Cypress Plant |
30 ![]() 3 ![]() |
850 ![]() |
4 Hour(s) |
![]() Lovely Table (Basic) |
6 ![]() |
430 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Cream Sofa |
30 ![]() 30 ![]() 3 ![]() |
2,020 ![]() |
10 Hour(s) |
![]() Lovely Bed |
60 ![]() 60 ![]() 3 ![]() |
1,780 ![]() |
8 Hour(s) |
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | ![]() ![]() Beatnik Tee x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 15 | ![]() Ice-Cream Display Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Peanut's Pic and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 8 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 10 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
- None
Related Memories
Name |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Related Classes
Name | Class | Catalog Category |
---|---|---|
![]() |
8-7 | Lovely Series |
![]() |
1-1 | Untidy Room |
![]() |
2-1 | Untidy Room |
![]() |
3-1 | Untidy Room |
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Peanut | |
German | Paulina | |
Spanish (Europe) | Belinda | |
Spanish (Latin America) | Belinda | |
French (Canada) | Rachida | |
French (Europe) | Rachida | |
Italian | Rachele | |
Japanese | ももこ | Momoko |
Traditional Chinese | 小桃 | Xiǎotáo |
Korean | 핑키 | Pingki |
Catchphrase
slacker | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | slacker | |
German | faulenzer | |
Spanish (Europe) | almendrita | |
Spanish (Latin America) | almendrita | |
French (Canada) | noisette | |
French (Europe) | noisette | |
Italian | sgronch | |
Japanese | なのよ | nanoyo |
Traditional Chinese | 就是唷 | jiùsh yõ |
Korean | 거얌 | geoyam |
Favorite Saying
"Never take a nibble when you can take a bite." | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "Never take a nibble when you can take a bite." | |
German | „Ohne Pailletten kein Glamour!" | "No sequins, no glamour!" |
Spanish (Europe) | "¡Para ti, mi mejor sonrisa!" | "For you, my best smile!" |
Spanish (Latin America) | "¡Para ti, mi mejor sonrisa!" | "For you, my best smile!" |
French (Canada) | « J'ai toujours un petit truc à grignoter sur moi ! » | “I always have a little something to nibble on with me!” " |
French (Europe) | « J'ai toujours un petit truc à grignoter sur moi ! » | “I always have a little something to nibble on with me!” " |
Italian | "Una coda lunga e folta ti porta da tante parti." | "A long, bushy tail takes you places." |
Japanese | 「桃栗3年 柿8年」 | "Peaches and chestnuts take three years, persimmons take eight." |
Traditional Chinese | 「桃栗三年柿八年」 | "Peaches and chestnuts take three years, persimmons take eight." |
Korean | 다람쥐 쳇바퀴 돌 듯 안 한다 | "It’s like spinning a squirrel’s wheel." |
Description
We asked 50 animals the best thing about Peanut—5 said her wide eyes, 3 said her sunny outlook, 4 said her winning smile, 38 couldn't pick just one. | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | We asked 50 animals the best thing about Peanut—5 said her wide eyes, 3 said her sunny outlook, 4 said her winning smile, 38 couldn't pick just one. | |
German | Sie hat große, runde Augen, ein sanftes Lächeln und einen positiven, lebhaften Charakter... Paulina ist einfach unübertrefflich! | She has big, round eyes, a gentle smile and a positive, lively character... Paulina is simply unbeatable! |
Spanish (Europe) | ¡De Belinda se pueden decir tantas cosas buenas que se hace muy difícil elegir! Nueve de cada diez vecinos la recomendarían como amiga. Al décimo lo queremos echar del pueblo. | So many good things can be said about Belinda that it's difficult to choose! Nine out of ten neighbors would recommend her as a friend. We want to kick the tenth one out of town. |
Spanish (Latin America) | ¡De Belinda se pueden decir tantas cosas buenas que se hace muy difícil elegir! Nueve de cada diez vecinos la recomendarían como amiga. Al décimo lo queremos echar del pueblo. | So many good things can be said about Belinda that it's difficult to choose! Nine out of ten neighbors would recommend her as a friend. We want to kick the tenth one out of town. |
French (Canada) | Ses grands yeux expressifs, sa fourrure rose bonbon, son sourire de gagnante... Rachida a tellement de qualités qu'elle déclenche chez certains de vives réactions de jalousie. | Her big expressive eyes, her candy-pink fur, her winning smile... Rachida has so many qualities that she triggers strong reactions of jealousy in some. |
French (Europe) | Ses grands yeux expressifs, sa fourrure rose bonbon, son sourire de gagnante... Rachida a tellement de qualités qu'elle déclenche chez certains de vives réactions de jalousie. | Her big expressive eyes, her candy-pink fur, her winning smile... Rachida has so many qualities that she triggers strong reactions of jealousy in some. |
Italian | I suoi grandi occhi tondi, il suo sorriso innocente, la sua attitudine positiva e briosa... Rachele ha cosi tante virtù che è difficile elencarle tutte! | Her big round eyes, her innocent smile, her positive and cheerful attitude... Rachele has so many virtues that it is difficult to list them all! |
Japanese | クリクリの大きな目、 カワイイしぐさ、無邪気な笑顔に、 いつも明るく元気なところ。 彼女のチャームポイントは いっぱいあって、ひとつに絞れない。 | With her big eyes, cute gestures, and innocent smile, she's always energetic and cheerful. She has so many charming traits about her that it's hard to pick just one. |
Traditional Chinese | 圓滾滾的大眼睛、可愛的模樣、 純真的笑臉,而且總是開朗活潑。
小桃實在太有魅力了, 很難用一句話講完。 |
Big round eyes, cute appearance, innocent smile, and always cheerful and lively. Xiǎotáo is so charming that it's hard to describe her in only one sentence. |
Korean | 동그랗고 커다란 눈, 귀여운 몸짓, 천진난만한 미소에 항상 밝고 건강한 핑키. 매력 포인트가 너무 많아서 하나만 꼽을 수 없어요. | Pinky is always bright and healthy with her big round eyes, cute gestures, and innocent smile. She has so many charming traits that it's hard to pick just one. |