Pekoe

From Animal Crossing Pocket Camp Wiki
Jump to navigation Jump to search
Villager Cub Icon.png Cub
Pekoe
Pekoe Picture.png
Icon
Pekoe Icon.png
Harmonious Banner.png
Normal
Birthday
May 18
Catchphrase
bud
Favorite Saying
"Let bygones be bygones."
Melody
Primary Reward Material
Material Steel.png
Steel
Group 108
Group 210
Release Date
Jul. 15, 2018

Pekoe is a normal cub villager, whose preferred theme is harmonious. She can be unlocked through leveling up.

Description

Pekoe's as cute as a button! Coincidentally, she collects buttons. It's an extremely cute collection.

Requirements to Invite

Minimum Required Friendship Level: 5

Furniture Name Materials Bell Cost Craft Time
Rmk oth tea 01.png
Cup of Jasmine Tea
30 Preserves 1,480 Bells Bells 1 Hour(s)
Rmk rst lamp.png
Cabana Lamp
15 Steel

15 Wood
1,230 Bells Bells 5 Hour(s)
Rmk oth chinacheir.png
Imperial Chair
15 Cotton

15 Wood
1,430 Bells Bells 1 Hour(s) 30 Minute(s)
Rmk asi tablem 01.png
Exotic Table (Black and Red)
20 Wood

3 Harmonious Essence

Rmk asi tablem.png Exotic Table (Basic)
2,120 Bells Bells 6 Hour(s)
Rmk asi screen 01.png
Exotic Screen (Black and Red)
40 Wood

3 Harmonious Essence

Rmk asi screen.png Exotic Screen (Basic)
1,880 Bells Bells 9 Hour(s)

Friendship Rewards

Level Reward(s)
Level 7 Tops china pnk.png Material Sparkle Stones.png
Hot Spring Tee x1 and Sparkle Stones x1
Level 9 Material Sparkle Stones.png
Sparkle Stones x1
Level 15 Int pnd m.png
Mama Panda
Special Request Craft Unlock*
Level 20 Bromide cbr14.png Material Sparkle Stones.png
Pekoe's Pic and Sparkle Stones x1
Level 25-82
(Every 5 levels)
Material Sparkle Stones.png
Sparkle Stones x1

* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells Bells, Request Ticket x1 and Calling Card x1.

Level Unlocks

Level Unlock
Level 6 Outfit Change Unlock Icon.png
Unlocks Outfit Changing
Level 8 Lost Requests Unlock Icon.png
Unlocks Lost Item Requests

Related Cookies

Name Release Date Availability Reissue Dates
Fg fortune foc48 cmps.png Pekoe's Boba Cookie Aug 14th, 2020 Aug. 14, 2020 - Nov. 12, 2020 Feb. 4, 2021 - Feb. 18, 2021
Apr. 16, 2022 - Apr. 25, 2022
Nov. 26, 2022 - Dec. 3, 2022
Apr. 27, 2023 - May 2, 2023
Aug. 25, 2023 - Aug. 30, 2023
Jan. 23, 2024 - Jan. 29, 2024
Jul. 16, 2024 - Jul. 20, 2024

Related Memories

Name
Episode image detail 0121.png Lovely Lighthouse Encounter
Episode image detail 0152.png The Happy Hatter
Episode image detail 0160.png Chester's Miraculous Tea

Related Classes

Name Class Catalog Category
Ftr pzl 2200057.png Zen Restaurant 9-1 Zen
Ftr pzl 2200062.png Zen Restaurant 2 9-6 Zen
Ftr pzl 3304005.png Boba Shop 2 2-1 Boba Shop
Ftr pzl 3304006.png Boba Shop 3 3-1 Boba Shop



In Other Languages

Name

Pekoe Icon.png Pekoe
Language Name Romanization
English (Europe/Australia) Pekoe
German Sandrine
Spanish (Europe) Vera
Spanish (Latin America) Vera
French (Canada) Pauline
French (Europe) Pauline
Italian Mina
Japanese ジャスミン Jasumin
Traditional Chinese 佳敏 Jiā Mǐn
Korean 재스민 Jaeseumin

Catchphrase

bud
Language Catchphrase Romanization
English (Europe/Australia) bud
German flüster
Spanish (Europe) pitiminí
Spanish (Latin America) pitiminí
French (Canada) linou
French (Europe)
Italian purrrimba
Japanese チャ cha
Traditional Chinese 佳佳 jiājia
Korean 띵호아 ttinghoa

Favorite Saying

"Let bygones be bygones."
Language Favorite Saying Translation
English (Europe/Australia) "Let bygones be bygones."
German
Spanish (Europe) "La Osa Mayor me protege." "The Big Dipper protects me."
Spanish (Latin America) "La Osa Mayor me protege." "The Big Dipper protects me."
French (Canada) « Le passé, c'est le passé, rien ne sert de le ressasser. » "The past is the past, there is no point in dwelling on it."
French (Europe) « Le passé, c'est le passé, rien ne sert de le ressasser. » "The past is the past, there is no point in dwelling on it."
Italian "Viva i gattini pelosissimissimi!* "Long live the furry little kittens!"
Japanese 「やなぎに 雪折れなし」 "Snow does not break the willow."
Traditional Chinese 「以柔克剛」 "Use softness to overcome hardness."
Korean 비바람에도 갈대는 꺾이지 않는다 "Even in the storm, the reeds do not break."

Description

Pekoe's as cute as a button! Coincidentally, she collects buttons. It's an extremely cute collection.
Language Description Translation
English (Europe/Australia) Pekoe's as cute as a button! Coincidentally, she collects buttons. It's an extremely cute collection.
German
Spanish (Europe) No le hagas chistes con las expresiones "a tu vera" o "ven a mi vera", porque no le hacen pero que ninguna gracia. Créeme; te lo digo "de veras". Don't make jokes with the expressions "a tu vera" or "ven a mi vera" because they are not funny at all. Believe me, I'm telling you "for real."
Spanish (Latin America) No le hagas chistes con las expresiones "a tu vera" o "ven a mi vera", porque no le hacen pero que ninguna gracia. Créeme; te lo digo "de veras". Don't make jokes with the expressions "a tu vera" or "ven a mi vera" because they are not funny at all. Believe me, I'm telling you "for real."
French (Canada) Grâce à sa robe rose et ses beaux yeux bleus remplis de mystère, sa popularité a rapidement explosé. Elle n'a pas du tout l'air de s'en rendre compte, cela dit. Thanks to her pink dress and her beautiful blue eyes filled with mystery, her popularity quickly exploded. She doesn't seem to realize it at all, though.
French (Europe) Grâce à sa robe rose et ses beaux yeux bleus remplis de mystère, sa popularité a rapidement explosé. Elle n'a pas du tout l'air de s'en rendre compte, cela dit. Thanks to her pink dress and her beautiful blue eyes filled with mystery, her popularity quickly exploded. She doesn't seem to realize it at all, though.
Italian Tutti ammirano il delizioso vestitino rosa e gli affascinanti occhi azzurri di Mina, anche se lei ne sembra completamente ignara. Everyone admires Mina's delightful pink dress and her enchanting blue eyes, even though she seems completely unaware of it.
Japanese ピンクのチャイナ服がステキです。 青い瞳も神秘的。ひそかに 人気大爆発中。でも彼女はその事に、 全く気づいていないみたい。 She looks great in her pink Chinese dress. Her blue eyes are also mysterious. She is quietly becoming very popular. But she doesn't seem to realize it at all.
Traditional Chinese 佳敏的粉紅色旗袍很漂亮, 藍色的眼睛也充滿神秘感。 她的人氣正悄悄地大幅攀升, 但本人似乎完全沒注意到這件事。 Jia Min's pink cheongsam is very beautiful, and her blue eyes are full of mystery. Her popularity is quietly rising, but she doesn't seem to notice it at all.
Korean 매력적인 핑크색 중국풍 드레스와 신비로운 푸른 눈동자로 조용히 인기 급상승 중! 하지만 재스민은 전혀 눈치 못 챈 것 같아요. With her charming pink Chinese dress and mysterious blue eyes, she's quietly rising in popularity! But Jaeseumin doesn't seem to notice at all.