
Animal Crossing: Pocket Camp Complete is out now on Android and iOS! We are currently hard at work preparing the wiki to support Pocket Camp Complete information as soon as possible.
Shari
Jump to navigation
Jump to search
![]() Shari | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Big sister | |
Birthday
|
Apr. 10 |
Catchphrase
|
cheeky |
Favorite Saying
|
"A good start leads to a good end." |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Steel |
Group 113 | |
Group 201 | |
Release Date
|
May 01, 2018 |
Shari is a big sister monkey villager, whose preferred theme is cute. She can be unlocked through leveling up.
Description
Shari takes no lip from anyone. Those who fling gossip around town might find something much worse flung back at them.
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 3
Furniture Name | Materials | Bell Cost | Craft Time |
---|---|---|---|
![]() Azalea Stool |
6 ![]() |
560 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Ornate Rug |
6 ![]() |
690 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Fireworks Table |
6 ![]() |
470 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Lily Lamp |
30 ![]() |
1,050 ![]() |
3 Hour(s) |
![]() Sitar |
30 ![]() |
840 ![]() |
2 Hour(s) 30 Minute(s) |
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | ![]() ![]() Silk Bloom Tee x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 15 | ![]() Flashy-Flower Sign Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Shari's Pic and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 4 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 6 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
Name | Release Date | Availability | Reissue Dates |
---|---|---|---|
![]() |
Nov 27th, 2021 | Nov. 27, 2021 - Feb. 25, 2022 | Nov. 14, 2022 - Nov. 22, 2022 Mar. 16, 2023 - Mar. 26, 2023 Jul. 24, 2023 - Jul. 25, 2023 Nov. 14, 2023 - Nov. 19, 2023 May 4, 2024 - May 7, 2024 |
Related Memories
Name |
---|
![]() |
![]() |
Related Classes
Name | Class | Catalog Category |
---|---|---|
![]() |
1-1 | Darling Dollhouse |
![]() |
3-1 | Darling Dollhouse |
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Shari | |
German | Uta | |
Spanish (Europe) | Montse | |
Spanish (Latin America) | Montse | |
French (Canada) | Luna | |
French (Europe) | Luna | |
Italian | Ninì | |
Japanese | シェリー | Sherī |
Traditional Chinese | 雪莉 | Xuělì |
Korean | 젤리 | Jelli |
Catchphrase
cheeky | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | cheeky | |
German | makimaki | |
Spanish (Europe) | tunante | |
Spanish (Latin America) | tunante | |
French (Canada) | tavu | |
French (Europe) | tavu | |
Italian | babbuh | |
Japanese | ウケるぅ | ukerū |
Traditional Chinese | 嗚吱吱 | wū zhī zhī |
Korean | 우끼네 | ukkine嗚吱吱 |
Favorite Saying
"A good start leads to a good end." | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "A good start leads to a good end." | |
German | ||
Spanish (Europe) | "¡Cada mono a su liana!" | "Every monkey to his own vine!" |
Spanish (Latin America) | "¡Cada mono a su liana!" | "Every monkey to his own vine!" |
French (Canada) | « Rien ne sert de partir à point quand on peut fourir vite. » | "There is no point in leaving on time when you can deliver quickly." |
French (Europe) | « Rien ne sert de partir à point quand on peut fourir vite. » | "There is no point in leaving on time when you can deliver quickly." |
Italian | "Chi ben comincia è a metà dell'opera." | "Well begun is half done." |
Japanese | ||
Traditional Chinese | 「好的開始是成功的一半」 | "A good start is half the battle." |
Korean |
Description
Shari takes no lip from anyone. Those who fling gossip around town might find something much worse flung back at them. | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Shari takes no lip from anyone. Those who fling gossip around town might find something much worse flung back at them. | |
German | Von Utas großen Augen und ihrem kindlichen Gesicht soll man sich nicht in die Irre führen lassen. Es ist schon so manchem schlecht ergangen, der sie „Kleine" genannt hat. | Don't let Uta's big eyes and childlike face mislead you. Many people have had bad experiences calling her "little one". |
Spanish (Europe) | Montse no permite que nadie hable mal de ella. Si se entera de que alguien la está poniendo verde, va corriendo a cerrarle el pico. | Montse doesn't allow anyone to speak ill of her. If she finds out that someone is badmouthing her, she rushes to shut them up. |
Spanish (Latin America) | Montse no permite que nadie hable mal de ella. Si se entera de que alguien la está poniendo verde, va corriendo a cerrarle el pico. | Montse doesn't allow anyone to speak ill of her. If she finds out that someone is badmouthing her, she rushes to shut them up. |
French (Canada) | Avec ses yeux et ses joues adorables, Luna en trompe plus d'un. Son air tout mimi dissimule une volonté de fer. La trouvez-vous mignonne? Ne le lui dites surtout pas! | With her adorable eyes and cheeks, Luna fools more than one. Her cute appearance hides an iron will. Do you find her cute? Don't tell her! |
French (Europe) | Avec ses yeux et ses joues adorables, Luna en trompe plus d'un. Son air tout mimi dissimule une volonté de fer. La trouvez-vous mignonne? Ne le lui dites surtout pas! | With her adorable eyes and cheeks, Luna fools more than one. Her cute appearance hides an iron will. Do you find her cute? Don't tell her! |
Italian | Non lasciarti ingannare dai suoi occhi grandi e dalle sue guanciotte: Ninì è adulta e vaccinata e ha pure un carattere deciso. Guai a chi la chiama un'altra volta "dolcezza"! | Don't be fooled by her big eyes and her little cheeks: Ninì is an adult and vaccinated and also has a decisive character. Woe betide anyone who calls her "sweetheart" again! |
Japanese | ||
Traditional Chinese | 雪莉有著圓滾滾的眼睛, 雖然外表有些稚氣,卻是個成熟女性。
性格爽朗,比較有大姐頭的氣質。 她很介意自己的娃娃臉, 所以千萬不能說她「可愛」。 |
Xuělì has round eyes. Although she looks a little childish, she is a mature woman. She has a cheerful personality and a sisterly temperament. She is very concerned about her baby face, so she must not be called "cute" |
Korean |