Judy
Jump to navigation
Jump to search
![]() Judy | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Snooty | |
Birthday
|
Mar. 10 |
Catchphrase
|
myohmy |
Favorite Saying
|
"I'm dancing my dreams away." |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Steel |
Group 101 | |
Group 201 | |
Release Date
|
Mar. 20, 2020 |
Judy is a snooty cub villager, whose preferred theme is cute. She can be unlocked by completing Judy's Map.
Description
Judy’s eyes twinkle like two stars, lighting up the night sky! Rumor has it that wherever she goes, stardust follows. But, folks might just be seeing things...
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 0
This villager is a Treasure Trekker. Treasure Trekkers can immediately be called to the campsite or cabin upon completing their respective map. Judy's Map can be obtained through Audie and Pals' Island, Washed-Up Wonders Isle.
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | ![]() ![]() Red Riding Dress x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 15 | ![]() Boxed Figurine Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Judy's Photo and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 8 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 10 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
Name | Release Date | Availability | Reissue Dates |
---|---|---|---|
![]() |
Nov 1st, 2020 | Nov. 1, 2020 - Jan. 30, 2021 | May 5, 2021 - May 6, 2021 Dec. 21, 2021 - Dec. 26, 2021 Apr. 17, 2022 - Apr. 25, 2022 Nov. 21, 2022 - Dec. 2, 2022 Nov. 8, 2023 - Nov. 10, 2023 Mar. 29, 2024 - Mar. 31, 2024 |
Related Memories
Name |
---|
![]() |
![]() |
Related Classes
Name | Class | Catalog Category |
---|---|---|
![]() |
1-1 | Pastel Garden |
![]() |
2-1 | Pastel Garden |
![]() |
3-1 | Pastel Garden |
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Judy | |
German | Misuzu | |
Spanish (Europe) | Rosezna | |
Spanish (Latin America) | Rosezna | |
French (Canada) | Laura | |
French (Europe) | Laura | |
Italian | Misuzu | |
Japanese | みすず | Misuzu |
Traditional Chinese | 美玲 | Měilíng |
Korean | 미애 | Miae |
Catchphrase
myohmy | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | myohmy | |
German | träum | |
Spanish (Europe) | qué cosas | |
Spanish (Latin America) | qué cosas | |
French (Canada) | oh là là | |
French (Europe) | oh là là | |
Italian | misu misu | |
Japanese | あらら | arara |
Traditional Chinese | 哎呀 | āiyā |
Korean | 어머머 | eomeomeo |
Favorite Saying
"I'm dancing my dreams away." | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "I'm dancing my dreams away." | |
German | “Dreamers solve their problems in their sleep.” | |
Spanish (Europe) | ||
Spanish (Latin America) | ||
French (Canada) | ||
French (Europe) | ||
Italian | ||
Japanese | ||
Traditional Chinese | ||
Korean |
Description
Judy’s eyes twinkle like two stars, lighting up the night sky! Rumor has it that wherever she goes, stardust follows. But, folks might just be seeing things... | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Judy’s eyes twinkle like two stars, lighting up the night sky! Rumor has it that wherever she goes, stardust follows. But, folks might just be seeing things... | |
German | Misuzus Augen funkeln buchstäblich wie Sterne in der Nacht. Man sagt, dass ihr stets ein Hauch Sternenstaub anhängt, wohin sie auch geht. Aber vielleicht ist das auch nur eine optische Täuschung… | Misuzu's eyes literally sparkle like stars in the night. It is said that wherever she goes, there is always a hint of stardust following her. But maybe that's just an optical illusion... |
Spanish (Europe) | ||
Spanish (Latin America) | ||
French (Canada) | On dit que les yeux sont la reflet de l'âme, mais pour Laura... on devrait plutôt dire qu'ils sont la reflet d'une nuit étoilée ! La regarder dans les yeux, c'est comme faire un voyage dans l'espace ! | They say the eyes are the window to the soul, but for Laura... we should say they are the window to the starry night! Looking into her eyes is like taking a trip into space! |
French (Europe) | On dit que les yeux sont la reflet de l'âme, mais pour Laura... on devrait plutôt dire qu'ils sont la reflet d'une nuit étoilée ! La regarder dans les yeux, c'est comme faire un voyage dans l'espace ! | They say the eyes are the window to the soul, but for Laura... we should say they are the window to the starry night! Looking into her eyes is like taking a trip into space! |
Italian | ||
Japanese | ||
Traditional Chinese | ||
Korean |