Curt
Jump to navigation
Jump to search
![]() Curt | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Cranky | |
Birthday
|
Jul. 1 |
Catchphrase
|
fuzzball |
Favorite Saying
|
"A Bell saved is a Bell earned!" |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Paper |
Group 112 | |
Group 205 | |
Release Date
|
Mar 7, 2018 |
Curt is a cranky bear villager, whose preferred theme is harmonious. He can be unlocked through leveling up.
Description
You better mind your manners around Curt. It doesn't matter if you're young or old—be rude around this guy, and you're in store for one doozy of a lecture.
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 3
Furniture Name | Materials | Bell Cost | Craft Time |
---|---|---|---|
![]() Zen Cushion |
3 ![]() 3 ![]() |
980 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Giant Dharma |
6 ![]() |
220 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Tatami Rug |
6 ![]() |
450 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Large Tea Table |
6 ![]() |
860 ![]() |
1 Minute(s) |
![]() Retro TV |
15 ![]() 15 ![]() |
1,000 ![]() |
2 Hour(s) |
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | ![]() ![]() MVP Tee x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 10 | ![]() Samurai Suit Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Curt's Pic and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 4 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 6 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
- None
Related Memories
Name |
---|
![]() |
Related Classes
Name | Class | Catalog Category |
---|---|---|
![]() |
3-1 | Garden |
![]() |
14-3 | Zen |
![]() |
14-6 | Zen |
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Curt | |
German | Kurt | |
Spanish (Europe) | Gorbaché | |
Spanish (Latin America) | Gorbaché | |
French (Canada) | Curt | |
French (Europe) | Curt | |
Italian | Curt | |
Japanese | ガンテツ | gantetsu |
Traditional Chinese | 鐵熊 | tiě xióng |
Korean | 뚝심 | ttuksim |
Catchphrase
fuzzball | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | fuzzball | |
German | grumml | |
Spanish (Europe) | oye | |
Spanish (Latin America) | gromp | |
French (Canada) | bouboule | |
French (Europe) | bouboule | |
Italian | grrroan | |
Japanese | ウム | umu |
Traditional Chinese | 嗯唔 | ǹg wú |
Korean | 음 | eum |
Favorite Saying
"A Bell saved is a Bell earned!" | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "A Bell saved is a Bell earned!" | |
German | „Wer den Sterni nicht ehrt, ist des Geldsacks nicht wert!“ | “He who does not honor the Bell is not worthy of the Money Bag!” |
Spanish (Europe) | "¡Te veo! ¡Te vigilo!" | "I see you! I'm watching you!" |
Spanish (Latin America) | "¡Te veo! ¡Te vigilo!" | "I see you! I'm watching you!" |
French (Canada) | « Je t'ai à l'œil! » | "I've got my eye on you!" |
French (Europe) | « Je t'ai à l'œil ! » | "I've got my eye on you !" |
Italian | "Una stellina risparmiata è una stellina guadagnata." | "A Bell saved is a Bell earned." |
Japanese | 「あきかんは くずかごに」 | "Put the empty cans in the wastebasket." |
Traditional Chinese | 「鐵罐不落地」 | "The tin can won't fall to the ground" |
Korean | 빈 병은 쓰레기통에 | Empty bottles go in the trash can |
Description
You better mind your manners around Curt. It doesn't matter if you're young or old—be rude around this guy, and you're in store for one doozy of a lecture. | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | You better mind your manners around Curt. It doesn't matter if you're young or old—be rude around this guy, and you're in store for one doozy of a lecture. | |
German | Mit den guten Manieren nimmt Kurt es ganz genau. Ob jung oder alt – wenn jemand kein Benimm hat, wird er von Kurt komplett ignoriert. So ist er halt. | Kurt is very particular about good manners. Whether young or old, if someone has bad manners, Kurt will completely ignore them. That's just the way he is. |
Spanish (Europe) | Más te vale cuidar tus modales en su presencia. Da igual que seas chica o chico, joven o viejo... si le tratas con grosería, no te dará ni los buenos días. ¡Así es él! | You better mind your manners around him. It doesn't matter if you're a boy or a girl, young or old... if you treat him rudely, he won't even say good morning to you. That's just how he is! |
Spanish (Latin America) | Más te vale cuidar tus modales en su presencia. Da igual que seas chica o chico, joven o viejo... si le faltas el respeto, no te dará ni los buenos días. ¡Así es él! | You better mind your manners around him. It doesn't matter if you're a boy or a girl, young or old... if you disrespect him, he won't even say good morning to you. That's just how he is! |
French (Canada) | Curt a beau être un ours, il est très à cheval sur les manières. Jeunes ou vieux, il remet sans vergogne les malpolis à leur place. | Curt may be a bear, but he's a stickler for manners. Young or old, he shamelessly puts the rude in their place. |
French (Europe) | Curt a beau être un ours, il est très à cheval sur les manières. Jeunes ou vieux, il remet sans vergogne les malpolis à leur place. | Curt may be a bear, but he's a stickler for manners. Young or old, he shamelessly puts the rude in their place. |
Italian | Curt è molto esigente quando si parla di buone maniere. Non sopporta chi è scostumato, sia esso giovane o anziano. Insomma cerca di essere... curtese con Curt! | Curt is very particular about manners. He can't stand rude people, whether they're young or old. In short, try to be... curtese with Curt! |
Japanese | 彼はマナーにウルサイです。 相手が若かろうが 年寄りだろうが、 マナーが悪い人には お構いなしに ガツンといく。それがガンテツです。 | He is very strict about manners. He will punch anyone with bad manners, regardless of whether they are young or old. That is Gantetsu. |
Traditional Chinese | 鐵熊很講究禮數。 凡是不禮貌的人,不管是老是少, 他都會好好教訓一頓。 這就是他的為人。 | Tiě Xióng is very particular about etiquette. Anyone who is rude, no matter old or young, will be given a good lesson by him. This is who he is. |
Korean | 뚝심은 예의범절을 중요하게 생각해요. 상대방의 나이에 상관없이 예의 없는 사람은 스스럼없이 호되게 꾸짖는 사람이에요. | Ttuksim values manners. He is a person who scolds rude people harshly without hesitation, regardless of their age. |