Clay
Jump to navigation
Jump to search
![]() Clay | |
---|---|
![]() | |
Icon
|
![]() |
![]() | |
Lazy | |
Birthday
|
Oct. 19 |
Catchphrase
|
thump |
Favorite Saying
|
"Life is just a bowl of cherries." |
Melody
|
|
Primary Reward Material
|
![]() Wood |
Group 107 | |
Group 203 | |
Release Date
|
May 10, 2023 |
Clay is a lazy hamster villager, whose preferred theme is historical. He can be unlocked by completing Clay's Map.
Description
Clay dances to the beat of his own drum. And it's not even a drum—it's a tambourine!
Requirements to Invite
Minimum Required Friendship Level: 0
This villager is a Treasure Trekker. Treasure Trekkers can immediately be called to the campsite or cabin upon completing their respective map. Clay's Map can be obtained through Clay and Pals' Island.
Friendship Rewards
Level | Reward(s) |
---|---|
Level 7 | ![]() ![]() Uncommon Shirt x1 and Sparkle Stones x1 |
Level 9 | ![]() Sparkle Stones x1 |
Level 15 | ![]() Creepy Stone Special Request Craft Unlock* |
Level 20 | ![]() ![]() Clay's Pic and Sparkle Stones x1 |
Level 25-82 (Every 5 levels) |
![]() Sparkle Stones x1 |
* Crafting this item and completing the villager's special request rewards the player with +10 Friendship EXP, 1,000 Bells,
Request Ticket x1 and
Calling Card x1.
Level Unlocks
Level | Unlock |
---|---|
Level 8 | ![]() Unlocks Outfit Changing |
Level 10 | ![]() Unlocks Lost Item Requests |
Related Cookies
- None
Related Memories
- None
Related Classes
- None
In Other Languages
Name
![]() | ||
Language | Name | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Clay | |
German | Dietmar | |
Spanish (Europe) | Boliche | |
Spanish (Latin America) | Boliche | |
French (Canada) | Guido | |
French (Europe) | Guido | |
Italian | Carmelo | |
Japanese | どぐろう | Dogurou |
Traditional Chinese | 子墨 | Zǐmò |
Korean | 햄둥 | Hamdoong |
Catchphrase
thump | ||
Language | Catchphrase | Romanization |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | thump | |
German | backi | |
Spanish (Europe) | tucu-tucu | |
Spanish (Latin America) | tucu-tucu | |
French (Canada) | pindépice | |
French (Europe) | pindépice | |
Italian | popomf | |
Japanese | どきどき | doki doki |
Traditional Chinese | 忐忑不安 | tăntèbừ'ần |
Korean | 둥게둥게 | dung-gedung-ge |
Favorite Saying
"Life is just a bowl of cherries." | ||
Language | Favorite Saying | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | "Life is just a bowl of cherries." | |
German | ||
Spanish (Europe) | ||
Spanish (Latin America) | ||
French (Canada) | ||
French (Europe) | ||
Italian | ||
Japanese | ||
Traditional Chinese | ||
Korean |
Description
Clay dances to the beat of his own drum. And it's not even a drum—it's a tambourine! | ||
Language | Description | Translation |
---|---|---|
English (Europe/Australia) | Clay dances to the beat of his own drum. And it's not even a drum—it's a tambourine! | |
German | Warum Dietmar eine Maske trägt? Er würde antworten, dass er eben ein großer Wrestling-Fan ist. Und nie zugeben, dass es ihm in Wahrheit peinlich ist, wen andere sein Gesicht sehen. | Why does Dietmar wear a mask? He would answer that he is a huge wrestling fan. And he would never admit that he is actually embarrassed when others see his face. |
Spanish (Europe) | Le gusta hacer las cosas a su ritmo y no al que le marquen los demás. Cosa curiosa, porque es incapaz de llevar el ritmo ni con una pandereta. | He likes to do things at his own pace and not at the pace set by others. Which is curious, because he is incapable of keeping in rhythm even with a tambourine. |
Spanish (Latin America) | Le gusta hacer las cosas a su ritmo y no al que le marquen los demás. Cosa curiosa, porque es incapaz de llevar el ritmo ni con una pandereta. | He likes to do things at his own pace and not at the pace set by others. Which is curious, because he is incapable of keeping in rhythm even with a tambourine. |
French (Canada) | ||
French (Europe) | ||
Italian | Carmelo, ma perché indossi quella maschera? Sei un fan del wrestling? No? Ah, provi imbarazzo quando la gente ti guarda? Beh, allora capisco... | Carmelo, but why do you wear that mask? Are you a wrestling fan? No? Oh, do you feel embarrassed when people look at you? Well, then I understand... |
Japanese | なんで マスクなんてかぶってるの? プロレスファン? ・・・違うの? えっ? 人前で素顔を見られるのが 恥ずかしい? へ〜、そうなんだ。 | Why are you wearing a mask? Are you a pro wrestling fan? ... No? Huh? You're embarrassed to show your face in public? Oh, I see. |
Traditional Chinese | ||
Korean |